Dokter anu dihormat, kuring parantos maca Play anjeun BY LORD BYRON (GEORGE GORDON)
Ku GAtherton

Dokter anu dihormat, kuring parantos maca lakon anjeun,
Anu hadé dina jalanna,
Ngabersihkeun panon, sareng ngagerakkeun peujit,
Sarta drenches saputangan kawas anduk
Kalayan cimata anu, dina alur duka,
Mampuh relief histeris
Pikeun ngarecah saraf sareng ngagancangkeun pulsa,
Anu malapetaka anjeun kejang.
Kuring resep moral jeung mesin anjeun;
Plot anjeun ogé ngagaduhan ruang lingkup pikeun pamandangan!
dialog anjeun apt tur pinter;
Ramuan sandiwara pinuh ku seni;
Pahlawan anjeun raves, Srikandi anjeun ceurik,
Kabéh tusuk, sarta everybody maot;
Pondokna, tragedi anjeun bakal jadi
Hal pisan ngadangu tur tingal;
Sareng pikeun sapotong publikasi,
Upami kuring nolak dina kasempetan ieu,
Ieu mah teu asup akal
Pikeun merits dina diri pura-pura,
Tapi-sareng kuring duka nyariosna-maén
Narkoba—narkoba waé, Pak, ayeuna.
Abdi kaleungitan beurat ku Manuel -
Untung teuing lamun kabuktian teu taunan-
Sareng Sotheby, sareng Orestes damn'd na
(Anu, ku jalan, anu pangsaéna, bore kuno nyaéta),
Geus lila pisan dina leungeun
Nu kuring asa sagala pamenta;
Abdi parantos ngaiklan-tapi tingali buku kuring,
Atanapi ukur ningali penampilan tukang warung kuring;
Masih Ivan, Ina jeung kayu sapertos
Warung tukang kuring glut, rak kuring encumber.
Aya ogé Byron, anu kantos langkung saé,
Geus ngirim kuring - narilep dina surat -
A jenis-éta euweuh deui drama
Ti Darnley, Ivan atanapi Kehama:
Janten dirobih ti taun ka tukang pulpénna nyaéta,
Jigana anjeunna leungit akalna di Venice,
Atawa drain'd brains na jauh salaku kuda jantan
Pikeun sababaraha poék-eyed tur haneut Italia;
Singkatna, Pak, kumaha sareng hiji sareng anu sanés,
Kuring teu wani usaha dina sejen.
Kuring nulis dina rurusuhan; hapunten unggal blunder;
Palatih ngaliwatan jalan jadi guludug!
Kamar kuring pinuh pisan; kami geus Gifford dieu
Maca MSS sareng Hookham Frere,
Ngucapkeun dina nomina jeung partikel
Tina sababaraha artikel anu bakal datang,
The Quarterly-ah, Pak, upami anjeun
Kungsi tapi genius marios!
Hiji kritik pinter kana St. Héléna,
Atawa lamun ngan bakal tapi ngabejaan di a
Kompas pondok naon-tapi, neruskeun;
Nalika kuring nyarios, Pak, kamar—
Kamarna pinuh ku akal sareng bards,
Crabbes, Campbells, Crokers, Freres sareng Wards,
Jeung batur, boh bard atawa wits-
tenement hina kuring ngaku
Kabéh jalma dina pakéan Gent.,
Ti Bapak Hammond ka Dog Dent.
Pesta tuang sareng abdi dinten ayeuna,
Kabéh lalaki pinter anu nyieun jalan maranéhanana:
Crabbe, Malcolm, Hamilton jeung Chantrey
Dupi sadayana partakers tina goah kuring.
Aranjeunna nuju dina momen ieu dina diskusi
Dina goréng De Sta {:e}l urang telat disolusi.
Bukuna, saurna, sateuacanna-
Doakeun Surga anjeunna nyarioskeun kaleresan Perancis!
'Tis ceuk manehna pasti geus nikah
Pikeun Rocca, sarta geus dua kali kaguguran,
Henteu - henteu kaguguran, kuring nyangka-
Tapi dibawa ka ranjang jam opat puluh salapan.
Aya nu nyebatkeun manehna maot Papist; sababaraha
Aya pamadegan yén hum a;
Abdi henteu terang éta — sasama, Schlegel,
Éta kamungkinan pisan inveigle
Hiji jalma dying di compunction
Pikeun nyobaan tungtung unction.
Tapi damai sareng anjeunna! pikeun awéwé
Bakatna pasti jarang.
Penerbitna (sareng umum ogé)
Jam pupusna anjeunna tiasa rue,
Pikeun pernah deui di toko na anjeunna-
Doakeun-naha anjeunna henteu interr'd di Coppet?
Kituna ngajalankeun waktos urang jeung basa jauh;
Tapi, mun balik, Sir, kana kaulinan Anjeun;
Hapunten, Pak, tapi kuring henteu tiasa ngurus,
Iwal 'twere acted ku O'Neill.
Leungeun kuring pinuh - sirah kuring sibuk pisan,
Abdi ampir maot-na sok pusing;
Janten, kalayan bebeneran anu teu terbatas sareng buru-buru,
Dokter anu dihormat, kuring milik anjeun,

JOHN MURRAY

Asalna diterbitkeun ku Yayasan Puisi