Konditioune

 

Definitioune an gesetzlech Referenzen

Dës Websäit (oder dës Uwendung)
D'Propriétéit déi d'Bereetstellung vum Service erméiglecht.
Konventioun
All gesetzlech bindend oder kontraktuell Relatioun tëscht dem Besëtzer an dem Benotzer, regéiert vun dëse Konditioune.
Besëtzer (oder mir)
National Aspergillose Center - Déi natierlech Persoun (en) oder juristesch Entitéit déi dës Websäit an / oder de Service u Benotzer ubitt.
Service
De Service vun dëser Websäit geliwwert wéi an dëse Konditioune an op dëser Websäit beschriwwen.
Benotzungsconditiounen
Bestëmmungen applicabel fir d'Benotzung vun dëser Websäit a Servicer an dëser oder aner Zesummenhang Dokumenter, ënnerleien vun Zäit zu Zäit, ouni Préavis ze änneren.
Benotzer (oder Dir)
Déi natierlech Persoun oder juristesch Entitéit déi dës Websäit benotzt.

Dëst Dokument ass en Accord tëscht Iech an dem National Aspergillose Center.

Dir erkennt an averstanen datt Dir andeems Dir op dës Websäit Zougang oder benotzt oder all Servicer benotzt, déi vun dëser Websäit gehéiert oder bedriwwe ginn, Dir ausgemaach hutt dës Konditioune vum Service ("Servicebedingunge"), eis Privatsphär Notiz ("Privatsphär Notiz" ze halen an ze halen. ”) an all zousätzlech Bedéngungen déi gëllen.

Dës Konditioune regéieren

  • d'Konditioune fir d'Benotzung vun dëser Websäit z'erméiglechen, an,
  • all aner Zesummenhang Ofkommes oder legal Relatioun mam Besëtzer

op eng gesetzlech verbindlech Manéier. Kapitaliséiert Wierder sinn an passenden Rubriken vun dësem Dokument definéiert.

De Benotzer muss dëst Dokument virsiichteg liesen.

Wann Dir net all dës Konditioune averstanen an all zousätzlech Konditiounen, déi fir Iech zoutreffen, benotzt dës Websäit net.

Dës Websäit gëtt vun:

National Aspergillose Center

E-Mail Kontaktbesëtzer vum Besëtzer: graham.atherton@mft.nhs.uk


Resumé vun deem wat de Benotzer soll wëssen


Konditioune vun benotzen

Eenzel oder zousätzlech Konditioune vum Gebrauch oder Zougang kënnen a spezifesche Fäll gëllen a ginn zousätzlech an dësem Dokument uginn.

Andeems Dir dës Websäit benotzt, bestätegen d'Benotzer déi folgend Ufuerderungen ze erfëllen:

Inhalt op dëser Websäit

Wann net anescht uginn, gëtt all Websäit Inhalt vum Besëtzer oder seng Lizenzgeber geliwwert oder gehéiert.

De Besëtzer huet Efforte gemaach fir sécherzestellen datt de Websäit Inhalt keng gesetzlech Bestëmmungen oder Rechter vun Drëttubidder verletzt. Allerdéngs ass et net ëmmer méiglech esou e Resultat z'erreechen.

An esou Fäll gëtt de Benotzer opgefuerdert Reklamatiounen ze mellen mat de Kontaktdetailer déi an dësem Dokument spezifizéiert sinn.

Rechter betreffend Inhalt op dëser Websäit - All Rechter reservéiert

De Besëtzer behält an hält all intellektuell Propriétéit Rechter fir all esou Inhalt.

D'Benotzer kënnen dofir keen esou Inhalt benotzen, op iergendeng Manéier déi net néideg oder implizit ass an der korrekter Notzung vun der Websäit / Service.

Zougang zu externen Ressourcen

Duerch dës Websäit kënnen d'Benotzer Zougang zu externe Ressourcen vun Drëttpersounen hunn. D'Benotzer erkennen an akzeptéieren datt de Besëtzer keng Kontroll iwwer sou Ressourcen huet an dofir net verantwortlech ass fir hiren Inhalt an Disponibilitéit.

Konditioune applicabel fir all Ressourcen, déi vun Drëttpersounen zur Verfügung gestallt ginn, inklusiv déi applicabel fir all méiglech Erreechung vu Rechter am Inhalt, entstinn aus de Konditioune vun all esou Drëtt Partei oder, an der Verontreiung vun deenen, applicabel gesetzlech Gesetz.

Akzeptabel Benotzung

Dës Websäit an de Service kënnen nëmme benotzt ginn am Kader vun deem wat se virgesinn sinn, ënner dëse Konditioune an applicabel Gesetz.

D'Benotzer sinn eleng verantwortlech fir sécherzestellen datt hir Notzung vun dëser Websäit an / oder dem Service keng applicabel Gesetz, Reglementer oder Rechter vun Drëtt Partei verletzt.


Haftung an Entschiedegung

Australian Benotzer

Beschränkung vun der Haftung

Näischt an dëse Bedéngungen ausschléisst, beschränkt oder ännert keng Garantie, Bedingung, Garantie, Recht oder Recours, déi de Benotzer ënner dem Competition and Consumer Act 2010 (Cth) oder all ähnlech Staats- an Territoire Gesetzgebung kann hunn an déi net ausgeschloss, limitéiert oder geännert kënne ginn. (net ausgeschloss Recht). Am vollsten Ausmooss vum Gesetz erlaabt, ass eis Haftung vis-à-vis vum Benotzer, inklusiv Haftung fir e Verstouss géint en net ausgeschlossene Recht an Haftung, déi soss net ënner dëse Benotzungsbedéngungen ausgeschloss ass, limitéiert, no sengem eegene Wonsch vum Besëtzer, op d'Rechter. -Leeschtung vun de Servicer oder d'Bezuelung vun de Käschte fir d'Servicer erëm ze liwweren.

US Benotzer

Bestëmmungen vun Garantie

Dës Websäit gëtt strikt op enger "wéi ass" an "wéi verfügbar" Basis zur Verfügung gestallt. D'Benotzung vum Service ass op dem Benotzer säin eegene Risiko. Am maximalen Ausmooss, deen duerch applicabel Gesetz erlaabt ass, entlooss de Besëtzer ausdrécklech all Konditiounen, Representatioune a Garantien - egal ob ausdrécklech, implizit, gesetzlech oder soss, inklusiv, awer net limitéiert op, all implizit Garantie vu Verkafbarkeet, Fitness fir e bestëmmten Zweck, oder Net-Verletzung vun Drëtt Partei Rechter. Keng Berodung oder Informatioun, egal ob mëndlech oder schrëftlech, vum Benotzer vum Besëtzer kritt oder duerch de Service erstellt keng Garantie déi net ausdrécklech hei uginn ass.

Ouni déi virdrun ze limitéieren, garantéieren de Besëtzer, seng Filialen, Filialen, Lizenzgeber, Offizéier, Direkteren, Agenten, Co-Brander, Partner, Fournisseuren a Mataarbechter net datt den Inhalt korrekt, zouverlässeg oder korrekt ass; datt de Service den Ufuerderunge vum Benotzer entsprécht; datt de Service zu all bestëmmten Zäit oder Plaz verfügbar ass, onënnerbrach oder sécher; datt all Mängel oder Feeler korrigéiert ginn; oder datt de Service gratis vu Viren oder aner schiedlech Komponenten ass. All Inhalt erofgelueden oder soss kritt duerch d'Benotzung vum Service gëtt op dem Benotzer säin eegene Risiko erofgelueden an d'Benotzer sinn eleng verantwortlech fir all Schied un dem Benotzer säi Computersystem oder mobilen Apparat oder Verloscht vun Daten, deen aus esou engem Download oder dem Benotzer seng Benotzung vum Service resultéiert.

De Besëtzer garantéiert, ënnerstëtzt, garantéiert oder iwwerhëlt keng Verantwortung fir all Produkt oder Service, deen vun enger Drëtt Partei iwwer de Service ugekënnegt oder ugebuede gëtt oder all hyperlinkéiert Websäit oder Service, an de Besëtzer soll keng Partei sinn oder op iergendeng Manéier iwwerwaachen. Transaktioun tëscht Benotzer an Drëtt Partei Ubidder vu Produkter oder Servicer.

De Service kann onzougänglech ginn oder et funktionnéiert net richteg mam Benotzer säi Webbrowser, mobilen Apparat an/oder Betribssystem. De Besëtzer kann net haftbar gemaach ginn fir all erkannt oder aktuell Schued, déi aus dem Serviceinhalt, der Operatioun oder der Notzung vun dësem Service entstinn.

Bundesgesetz, e puer Staaten an aner Juridictioune erlaben net d'Ausgrenzung an d'Aschränkunge vu bestëmmte implizit Garantien. Déi uewe genannte Ausgrenzungen kënnen net fir d'Benotzer gëllen. Dësen Ofkommes gëtt de Benotzer spezifesch gesetzlech Rechter, an d'Benotzer kënnen och aner Rechter hunn, déi vu Staat zu Staat variéieren. D'Verzichterklärungen an Ausgrenzungen ënner dësem Ofkommes gëllen net an d'Ausmooss vum applicabel Gesetz verbueden.

Beschränkungen vun der Verantwortung

Am maximalen Ausmooss erlaabt duerch applicabel Gesetz, op kee Fall sinn de Besëtzer, a seng Filialen, Filialen, Offizéier, Direkteren, Agenten, Co-Brander, Partner, Fournisseuren a Mataarbechter haftbar fir

  • all indirekt, bestrooft, iwwregens, speziell, konsequent oder exemplaresch Schuedenersaz, och ouni Begrenzung Schuedenersaz fir Gewënnverloscht, Goodwill, Notzung, Daten oder aner immateriell Verloschter, entstinn aus oder am Zesummenhang mat der Notzung vum Service, oder Onméiglechkeet ze benotzen, de Service ; an
  • all Schued, Verloscht oder Verletzung entstinn aus Hacking, Tamperen oder aneren onerlaabten Zougang oder Notzung vum Service oder Benotzerkont oder d'Informatioun dran;
  • all Feeler, Feeler oder Ongenauegkeeten vum Inhalt;
  • perséinlech Verletzung oder Eegentumsschued, vun iergendenger Natur iwwerhaapt, entstinn aus dem Benotzer Zougang oder Notzung vum Service;
  • all onerlaabten Zougang zu oder Notzung vun de Besëtzer sécher Serveren an / oder all an all perséinlech Informatiounen do gespäichert;
  • all Ënnerbriechung oder Cessatioun vun der Iwwerdroung op oder vum Service;
  • all Bugs, Viren, trojanesche Päerd oder ähnlech, déi op oder iwwer de Service iwwerdroe kënne ginn;
  • all Feeler oder Noléissegkeeten an all Inhalt oder fir all Verloscht oder Schued entstanen als Resultat vun der Notzung vun all Inhalt gepost, E-Mail, iwwerdroen oder soss iwwer de Service verfügbar gemaach; an/oder
  • dat diffaméierend, offensiv oder illegal Verhalen vun engem Benotzer oder Drëtt Partei. Op kee Fall sinn de Besëtzer, a seng Filialen, Filialen, Offizéier, Direkteren, Agenten, Co-Brander, Partner, Fournisseuren a Mataarbechter haftbar fir all Fuerderungen, Prozeduren, Verbëndlechkeete, Verpflichtungen, Schuedenersaz, Verloschter oder Käschten an engem Betrag iwwerschreidend Betrag bezuelt vum Benotzer un de Besëtzer hei ënnendrënner an de virdrun 12 Méint, oder d'Dauer vun dësem Ofkommes tëscht dem Besëtzer an dem Benotzer, wat och ëmmer méi kuerz ass.

Dës Begrenzung vun der Haftungssektioun gëlt am vollsten Ausmooss erlaabt vum Gesetz an der applicabeler Juridictioun, ob déi angeblech Haftung baséiert op Kontrakt, Tort, Noléissegkeet, strikt Haftung oder all aner Basis, och wann de Besëtzer vun der Méiglechkeet informéiert gouf esou Schued.

E puer Juridictioune erlaben net d'Ausgrenzung oder d'Begrenzung vun zoufälleg oder Konsequenzschued, dofir kënnen déi uewe genannte Limiten oder Ausgrenzungen net fir de Benotzer zoutreffen. D'Konditioune ginn dem Benotzer spezifesch legal Rechter, an de Benotzer kann och aner Rechter hunn, déi vu Juridictioun zu Juridictioun variéieren. D'Verzichterklärungen, Ausgrenzungen an Aschränkungen vun der Haftung ënner de Konditioune gëllen net an d'Ausmooss vum applicabel Gesetz verbueden.

Entschiedegung

De Benotzer ass averstanen de Besëtzer a seng Filialen, Filialen, Offizéier, Direkteren, Agenten, Co-Branders, Partner, Fournisseuren a Mataarbechter harmlos vun a géint all Fuerderungen oder Fuerderungen, Schuedenersaz, Verpflichtungen, Verloschter, Verbëndlechkeete ze verteidegen, indemniséieren an ze halen. , Käschten oder Scholden, an Ausgaben, dorënner, awer net limitéiert op, juristesch Käschten an Ausgaben, déi aus

  • Benotzer d'Benotzung vun an Zougang zu de Service, dorënner all Daten oder Inhalt vum Benotzer iwwerdroen oder kritt;
  • D'Verletzung vum Benotzer vun dëse Konditioune, dorënner, awer net limitéiert op, Verstouss vum Benotzer vun enger vun de Representatioune a Garantien, déi an dëse Konditioune festgeluecht sinn;
  • Verstouss vum Benotzer vun Drëtt Partei Rechter, inklusiv, awer net limitéiert op, all Privatsphär oder intellektuell Propriétéit Rechter;
  • Benotzer Verletzung vun all gesetzlecher Gesetz, Regel, oder Regulatioun;
  • all Inhalt deen aus dem Benotzerkont ofgeliwwert gëtt, inklusiv Drëtt Partei Zougang mat dem Benotzer säin eenzegaartege Benotzernumm, Passwuert oder aner Sécherheetsmoossnamen, wann zoutreffend, abegraff, awer net limitéiert op, irféierend, falsch oder ongenau Informatioun;
  • Bewosst Mëssbrauch vum Benotzer; oder
  • gesetzlech Bestëmmung vum Benotzer oder seng Filialen, Offizéier, Direkteren, Agenten, Co-Branders, Partner, Fournisseuren a Mataarbechter am Ausmooss erlaabt duerch applicabel Gesetz.

Gemeinsam Bestëmmungen

Kee Waiver

D'Versoen vum Besëtzer fir e Recht oder Bestëmmung ënner dëse Konditioune ze behaapten wäert net eng Verzichterklärung vun esou engem Recht oder Bestëmmung ausmaachen. Kee Verzicht gëtt als eng weider oder weider Verzichterklärung vun esou Begrëff oder all aner Begrëff ugesinn.

Service Ënnerbriechung

Fir de beschtméigleche Serviceniveau ze garantéieren, behält de Besëtzer d'Recht de Service fir Ënnerhalt, Systemupdates oder all aner Ännerungen z'ënnerbriechen, d'Benotzer entspriechend z'informéieren.

Bannent de Grenze vum Gesetz kann de Besëtzer och entscheeden de Service ganz z'ënnerbriechen oder z'ënnerbriechen. Wann de Service ofgeschloss ass, wäert de Besëtzer mat de Benotzer kooperéieren fir hinnen z'erméiglechen Perséinlech Donnéeën oder Informatioun am Aklang mat applicabel Gesetz zréckzezéien.

Zousätzlech ass de Service vläicht net verfügbar wéinst Grënn ausserhalb vun der raisonnabel Kontroll vum Besëtzer, sou wéi "Force Majeure" (zB Aarbechtsaktiounen, infrastrukturell Pann oder Blackouts etc).

Service reselling

D'Benotzer däerfen net reproduzéieren, duplizéieren, kopéieren, verkafen, weiderverkaafen oder auszenotzen all Deel vun dëser Websäit a vu sengem Service ouni dem Proprietaire seng ausdrécklech viraus schrëftlech Erlaabnes, entweder direkt oder duerch e legitime Reselling Programm.

Privatsphär Politik

Fir méi iwwer d'Benotzung vun hire perséinlechen Donnéeën ze léieren, kënnen d'Benotzer d'Dateschutzpolitik vun dëser Websäit bezéien.

Intellektuell Proprietéitsrechter

All intellektuell Eegentumsrechter, wéi d'Urheberrechter, Markenrechter, Patenterrechter an Designrechter am Zesummenhang mat dëser Websäit sinn d'exklusiv Besëtz vum Besëtzer oder seng Lizenzgeber.

All Marken an all aner Marken, Handelsnimm, Servicemarken, Wortmarken, Illustratiounen, Biller oder Logoen, déi a Verbindung mat dëser Websäit an oder dem Service erschéngen, sinn d'exklusiv Besëtz vum Besëtzer oder seng Lizenzgeber.

Déi genannte intellektuell Propriétéitsrechter si geschützt duerch applicabel Gesetzer oder international Verträg am Zesummenhang mat intellektuell Propriétéit.

Ännerunge fir dës Bedéngungen

De Besëtzer behält sech d'Recht fir dës Konditioune zu all Moment z'änneren oder soss z'änneren. An esou Fäll informéiert de Besëtzer de Benotzer entspriechend iwwer dës Ännerungen.

Esou Ännerungen beaflossen nëmmen d'Relatioun mam Benotzer fir d'Zukunft.

Dem Benotzer seng weider Notzung vun der Websäit an/oder dem Service bedeit d'Akzeptanz vum Benotzer vun de revidéierte Konditioune.

Wann Dir net déi iwwerschafft Konditioune akzeptéiert, kann entweder Partei d'Recht berechtegen den Ofkommes ofzeschléissen.

Wann duerch applicabel Gesetz erfuerderlech ass, wäert de Besëtzer den Datum uginn, bis deen déi geännert Konditioune a Kraaft trieden.

Uweisung vum Kontrakt

De Besëtzer behält sech d'Recht fir all oder all Rechter ënner dëse Bedéngungen ze transferéieren, zouzeweisen, entsuergen oder subcontractéieren. Bestëmmunge betreffend Ännerungen vun dëse Konditioune gëllen deementspriechend.

D'Benotzer däerfen hir Rechter oder Verpflichtungen ënner dëse Konditioune op iergendeng Manéier net zouginn oder iwwerdroen, ouni d'schrëftlech Erlaabnes vum Besëtzer.

Kontakter

All Kommunikatiounen am Zesummenhang mat der Notzung vun dëser Websäit musse mat der Kontaktinformatioun an dësem Dokument geschéckt ginn.

Severabilitéit

Sollt eng vun dëse Konditioune ugesi ginn oder ongëlteg oder net erzwéngen ënner applicabel Gesetz, d'Invaliditéit oder d'Unerfügbarkeet vun esou Bestëmmung beaflosst net d'Validitéit vun de verbleiwen Bestëmmungen, déi a voller Kraaft an Effekt bleiwen.

EU Benotzer

Sollt eng Bestëmmung vun dëse Konditioune ongëlteg, ongëlteg oder net erzwéngen sinn oder ugesi ginn, wäerten d'Parteien hiert Bescht maache fir op eng frëndlech Manéier en Accord iwwer gëlteg an erzwéngbar Bestëmmungen ze fannen an doduerch déi ongëlteg, ongëlteg oder net erzwéngen Deeler ze ersetzen.

Am Fall vun engem Versoen dat ze maachen, ginn déi ongëlteg, ongëlteg oder onerlaabt Bestëmmunge ersat duerch déi applicabel gesetzlech Bestëmmungen, wa sou erlaabt oder ënner dem applicabel Gesetz uginn.

Ouni Viruerteeler vun der uewendriwwer, d'Nullitéit, d'Invaliditéit oder d'Onméiglechkeet fir eng bestëmmte Bestëmmung vun dëse Bedéngungen ëmzesetzen, wäert de ganzen Ofkommes net annuléieren, ausser déi ofgeschnidden Bestëmmunge sinn essentiell fir d'Ofkommes, oder vun esou Wichtegkeet datt d'Parteien net agaange wieren. de Kontrakt wa se gewosst hunn datt d'Bestëmmung net gëlteg wier, oder a Fäll wou déi verbleiwen Bestëmmunge sech an eng inakzeptabel Schwieregkeete fir eng vun de Parteien iwwersetzen.

US Benotzer

All esou ongëlteg oder net erzwéngbar Bestëmmung gëtt interpretéiert, interpretéiert a reforméiert an d'Ausmooss raisonnabel erfuerderlech fir se gëlteg, erzwéngbar a konsequent mat senger ursprénglecher Absicht ze maachen. Dës Konditioune bilden de ganzen Ofkommes tëscht de Benotzer an dem Besëtzer mat Bezuch op d'Thema vun dësem Thema, an ersetzen all aner Kommunikatiounen, inklusiv awer net limitéiert op all virdrun Ofkommes, tëscht de Parteien mat Respekt fir sou Thema. Dës Konditioune ginn am vollsten Ausmooss duerch Gesetz erlaabt.

Gesetz regéiert

Dës Konditioune gi vum Gesetz vun der Plaz regéiert wou de Besëtzer baséiert, wéi an der entspriechender Sektioun vun dësem Dokument bekanntginn, ouni Respekt vu Konflikt vu Gesetzersprinzipien.

Ausnam fir europäesch Konsumenten

Wéi och ëmmer, onofhängeg vun deem uewe genannten, wann de Benotzer als europäesche Konsument qualifizéiert an hir gewéinlech Residenz an engem Land huet, wou d'Gesetz e méi héije Konsumenteschutzstandard virgesäit, sinn esou méi héich Normen virrangen.

Plaz vun Juridictioun

Déi exklusiv Kompetenz fir iwwer all Kontrovers ze entscheeden, déi aus dëse Konditioune resultéiert oder verbonne sinn, läit bei de Geriichter vun der Plaz wou de Besëtzer baséiert ass, wéi an der entspriechender Sektioun vun dësem Dokument ugewisen.

Ausnam fir europäesch Konsumenten

Dat hei uewen gëlt net fir all Benotzer déi als europäesch Konsumenten qualifizéieren, nach fir Konsumenten baséiert an der Schwäiz, Norwegen oder Island.

UK Benotzer

Konsumenten baséiert an England kënne juristesch Prozeduren a Verbindung mat dëse Bedéngungen an den englesche Geriichter bréngen. Konsumenten baséiert a Schottland kënnen juristesch Prozeduren a Verbindung mat dëse Bedéngungen entweder an de schottesche oder englesche Geriichter bréngen. Konsumenten baséiert an Nordirland kënnen juristesch Prozeduren a Verbindung mat dëse Bedéngungen entweder an den Nordireschen oder den englesche Geriichter bréngen.